19.12.12

Last news

Рассказываю и показываю последние новости и в пятницу уезжаю в отпуск до третьего января :)
Во-первых, сейчас проходит моя персональная выставка (моего рукоделия то бишь)
в библиотеке района Лиипола города Лахти. Всем, кто здесь, добро пожаловать! Кстати, гостевая книга нужна была именно туда) Фотографировать выставку не стала, так как мне обещали сделать фотографии, разместить их на сайте библиотеки и выслать мне ссылку) Остальное смотрите в картинках)

Nyt kerron ja näytän viimeiset uutiset ja sitten perjantaina lähden lomalle 3. tammikuuta saakka :)
Ekäksi haluan sanoa, että nyt on minun oma käsityönäyttely Liipolan kirjastossa (Lahdessa). Tervetuloa kaikille! Kuvia ei ole, mutta ne ovat tulossa kirjaston nettisivulle. Mun vieraskirja oli tarkoitettu juuri sinne.
Muuta katsokaa kuvissa :)

Рукодельный магазин Askarelli закрывается и предлагает скидку 50% на всё! Я закупилась всяким разным) На фото отсутствует пакет алебастра (было очень проблематично найти! и мне повезло именно в Аскарелли), это позавчерашние покупки, а сегодня ездила ещё раз и купила бусин, бисерных иголок и прочих необходимых вещей)    Askarellissa on loppuunmyynti 50% kaikille tavaroille, olen ostanut aika paljon mitään, kuvassa ei ole kaikki.
gingerbread house
Рождественский подарок от коллег - кружевной подсвечник. Помните эту серию?) Joululahja meidän puheenjohtajalta. Koko sarja oli tässä.

Дудлинг мой милый дудлинг)) Участвует здесь:

 

Есть ещё один набросок, но уже не успеваю довести его до ума, так что как-нибудь потом, в своё удовольствие :)

Увидимся в январе!

18.12.12

Fish with vegetables (lenten fare with fish)

рыба с овощами (постное блюдо с рыбой)
Рыба с овощами в горшочке (постное с рыбой). Kala vihanneksien kera uunivuokassa (kalapaastoruoka). Fish with vegetables (lenten fare with fish).





15.12.12

Vieraskirja

гостевая книга, guest book

Olen ostanut lehtiön vieraskirjaksi, kansi on ihan musta peruskansio ja minä halusin jättää sen semmoiseksi, mutta piirsin tämmöistä kuvaa sisälle, kannen alle. Vieraskirjan tarvitsen eräälle tulevalle tapahtumalle, kerron vähän myöhemmin.
Painamalla oikealla olevalle kuvalle pääset doodling-kisaan, siinä venäläjänkielisessä blogissa ei valitettavasi ole mitään kääntäjää, mutta kuvat ovat mielenkiintoisia ja innostavia, tervetuloa katsomaan.

Мне нужна гостевая книга для одного предстоящего события (попозже расскажу), для этого я купила блокнот в строгой чёрной обложке. Обложку оставила такой, а внутри, под ней, написала Vieraskirja ("Гостевая книга" - фин.), то есть это не обложка, а, скажем так, страница, выполняющая её роль, заголовок книги.
PS: не знаю, считается ли это объектом или нет, но хочу его вот сюда:


14.12.12

Happy birthday to me!


В среду был этот особенный для меня день :) Правда, отмечать собираюсь только завтра, но поздравления и подарки уже приняла (хотя не откажусь принять ещё)) Кому интересно, под катом сморим "похвастушки"

Keskiviikko oli mulle erityinen päivä :) Juhlitaan vasta huomenna, mutta onnitteluja ja lahjoja olen jo ottanut)) Alla katsotaan lahjojani.

11.12.12

ПД

ruusu, piirros, rose, drawing, рисунок

На этой неделе мне выпал шанс быть приглашённым дизайнером в Арт-понедельниках. Фон - акварель с использованием полиэтиленового пакета и фольги (см. видео по ссылке выше), рисунок нарисован гелевой ручкой.

Tällä viikolla olen vierailumuotoljiana kivassa piirros-scräp-blogissa sen Art-maanantai projektissa (blogissa on Google-kääntäjä). Tässä on vesivärit, avuna muovipussi ja ruokafolio (katso video yllä olevasta linkistä). Ruusu on piirretty geelikynällä.

8.12.12

Kipinä

В антикварном магазине

В антикварном магазине
Продается чья-то жизнь.
Вот, диван в углу старинный,
Вот комод, а вот сервиз.

Кресел ряд, часы, подсвечник,
Профиль в раме голубой,
Жизни нашей быстротечность
Здесь мы легче познаем.

Вот старинные каменья
В обруче из серебра,
Чьи-то мысли, чьи-то тени,
Чей-то свет и чья-то мгла.

Сколько тайн и судеб сколько
Помнит каждый здесь предмет?
Как была совсем девчонкой…
Та, чей держишь ты браслет.

А когда наступит вечер,
Продавец закроет дверь,
Потекут тут плавно речи,
На другой совсем манер.

На часах закружат стрелки,
Старый зазвучит рояль,
Звякнут блюдца и тарелки,
И начнется странный бал.

Бал торжественный и дивный,
С роскошью былых манер,
Жаль, его мы не увидим,
Не откроем эту дверь.


Светлана Ковалева







Fi Joskus kesällä otin kuvia eräästä ystävällisestä antiikelikkeesta-kirpiksesta sen Facebook-sivun varten. Paljon kivoja juttuja..

Ру Ещё летом делала фотографии для одного антикварного магазина тире "блошиного рынка", пора уже и сюда выложить..


6.12.12

Bad photoes posting

Ру О чём писать в выходной день, как не о работе?))
У нас сегодня день Независимости, поэтому выходной, что само по себе не может не радовать, потому что дел накопилось много. Тем не менее, я мысленно всё равно на работе, хочу показать, что я делала на работе в последнее время. Фотографии почти все - телефонные, в такой мороз совсем не до камеры..
У меня очередная шаль. Начала выкладывать фотографии и поняла, что я даже не все изделия фотографировала.. Ну да ладно, они почти одинаковые, различаются только по размеру и цвету (параметры снова выбираю не я, а начальство). И ещё состав, да. В этот раз из шерсти альпаки. Током бьёт сильно эта шерсть :(

saali, vielä kangaspuilla

valmiin tuotteen palasen

Fi Hyvää Itsenäisyyspäivää kaikille! Katsomatta pyhän rauhaa ja hiljaisuutta (paitsi pari ilotulitusta) kirjoitan työstäni. Mulla on taas tehty uusi saali, just huomasin, että unohdin ottaa kuvia entisistä, mutta ei haitta. Ne ovat periaatteessa samanlaisia, erilaista on väri, koko ja koostumus. Viimeinen on alpakan villasta. Se on kivasti pehmeä, mutta niiin sähköinen! Sain todella paljon iskuja pingottimelta :(
Melkein kaikki tämän postauksen kuvat ovat otettu kännykälle, koska en jaksa ottaa kameran mukaan tähän pakkaseen.

5.12.12

Greek beans in the oven pot (lenten fare with vegetable oil)

Фасоль в горшочке по-гречески (постное с маслом). Kreikkalaiset pavut uunivuokassa (paastoruoka öljyn kera). Greek beans in the oven pot (lenten fare with vegetable oil).

3.12.12

Black and Gold

каплевидные серьги, чёрное и золотое, чёрный, золотой, капли, korvakorut, korvikset, pisarat, musta, kulta
каплевидные серьги, чёрное и золотое, чёрный, золотой, капли, korvakorut, korvikset, pisarat, musta, kulta
каплевидные серьги, чёрное и золотое, чёрный, золотой, капли, korvakorut, korvikset, pisarat, musta, kulta
каплевидные серьги, чёрное и золотое, чёрный, золотой, капли, korvakorut, korvikset, pisarat, musta, kulta

Ру Новые серьги-капельки с бусинами из камня, "капельки" сделаны из полимерной глины Fimo Air.

Fi Uudet pisaranmuotoiset korvakorut, joissa on mustat kivihelmet ja "pisarat" tehty Fimo Air polymeerisesta muovailumassasta.

1.12.12

Card for my driving school teachers

Ру Прервёмся на очередную бумажко :) Что-то я зачастила с ними, да?


Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...