5.1.15

О финском Рождестве + рецепт

 Всех с праздниками наступившими и грядущими! 

 В конце прошлого года я доделала пару долгостроев, а новый год начала с чтения новой книги (даже двух: одна по воспитанию, другая - художественная), новой картины новых рисунков и новых идей. Скоро начну показывать :)

Финская рождественская почтовая марка
 А сейчас позволю себе опубликовать здесь часть письма одного нашего друга семьи:

"У нас вчера полноценный рождественский сочельник был. К. приготовила кинкку и наделала пипарит, купили лаатикот, я сделал йоулутортут. Родители К. принесли винегрет, икру и красную рыбу. И глёги был, конечно. Ну и в сауну сходили перед ужином, конечно."
(немного отредактировано мной)

 Нормальный разговор двух иммигрантов из России в Финляндии :)

 Но он навёл меня на мысль немного рассказать вам о финских рождественских традициях. У нас Рождество отмечают 25 декабря (все церкви, в том числе православная! Поэтому не стоит называть этот день "католическим Рождеством", как многие любят. Здесь церковь неотделима от государства, поэтому идём по общему календарю), а поскольку в России празднование Рождества ещё только приближается, я расскажу именно сейчас, и не без рецепта ;)


 Итак, из письма видно, что перед Рождеством принято ходить в сауну, в многоэтажных домах с общей сауной даже могут организовывать в канун праздника бесплатную сауну (допустим, у нас было примерно так: с 10 до 12 часов - женщины, с 12 до 14 часов - мужчины). 24 декабря у многих выходной день, а магазины, работают, например, с 7 до 12 часов, чтобы люди успели подготовиться к празднику.
 Ну, об этом, наверное, более уместно было бы рассказывать как раз в декабре - для тех, кто собирается встречать Рождество здесь. А сейчас я больше хочу рассказать, что же такое все эти пипарит, лаатикот и так далее.

  Первое, что встретилось в письме, это kinkku - свиной окорок. Свинину в Финляндии едят и просто так, но под Рождество в магазинах в большом количестве появляется joulukinkku (рождественская свинина), обычно это окороки весом в несколько кг, которые либо запекают целиком в духовке столько часов, сколько килограмм в окороке, приправив гвоздикой или как-то ещё (есть разные рецепты), либо покупают копчёные.

 Laatikot - это по большому счёту всевозможные запеканки, которые едят в любое время года, но особенно они любимы на Рождество: запеканка из репы, картофеля, пастернака, батата и тд. Можно сделать самим, а можно купить готовую. Также продаются овощи в виде пюре, которые остаётся только смешать с другими ингредиентами.

В таком виде продаются овощные пюре, но могут продаваться и в коробочках. Искать нужно в овощных отделах.
  Piparit, или piparkakut - имбирное печенье. Часто продаётся в виде сердечек, в больших круглых банках. Также продаётся готовое замороженное тесто для них, нужно только нарезать и запечь. Купить всё это можно, по-моему, круглый год, но к Рождеству выбор расширяется, появляется печенье в красивых подарочных упаковках.


  Joulutortut - рождественские звёздочки из слоёного теста. Традиционная начинка - сливовый мармелад (джем), но может встретиться и другая (яблочный джем с корицей, например). Для них тоже продаётся готовое тесто (есть просто слоёное тесто, а есть "torttutaikina" (тесто для звёздочек), не уверена, что есть разница, зато на "рождественское" тесто после праздника часто делают скидки).

 Как завернуть тесто для звёздочек:

А вообще, это угощение бывает и в другом виде - например, защипанное по типу вареников или свёрнутое другим образом.
  Glögi  - рождественский и просто традиционный зимний согревающий напиток из виноградного сока (чаще - красного, но бывает и белый глёги) с добавлением корицы, гвоздики и других специй. Финны пьют его подогретым, добавляя изюм и миндальную стружку. Напиток очень сладкий.

 Ещё одно традиционное рождественское блюдо, которое готовят заранее в большой (очень большой!) кастрюле и потом могут есть около недели всей семьёй - riisipuuro, рисовая каша. Да-да, наша обычная рисовая каша :) В неё можно добавлять изюм и тот же миндаль. Существуют даже такие праздники - puurojuhla, когда коллектив собирается вместе, едят кашу и другие рождественские кушанья, поют песни, проводят викторины с призами и так далее.

 Салаты тоже едят :) Например Rosolli - "собрат" нашего винегрета.



 Может, я что-то упустила, но вот это то, что вспомнила сходу. Также в декабре в большом количестве появляются в продаже различные орехи в скорлупе (в другое время года, по-моему, можно найти только очищенные орехи), миндаль в медовой глазури, красная икра (исключительно замороженная), пряная карамель и всякие фуджи..


 В Рождество все магазины и учреждения закрыты, автобусы не ходят. Насчёт поездов не уверена, по-моему, ходят по особому расписанию. В этот день нельзя шуметь (иначе вам грозит штраф вдвое больше обычного размера). Отмечают обычно так: утром идут на литургию, потом тихонько расходятся по домам, даже без обычного чае-кофепития, и отмечают в кругу семьи.
 Следующий день - 26 декабря - тоже выходной. В этот день обычно в церковь ведут детей.

 А вот обещанный рецепт. Разумеется, приготовить можно не только на Рождество. Нам очень понравилось (чего от мужа я не ожидала, правда, он решил, что это десерт к чаю)).


Запеканка из яблок и брюквы

(в рецепте было написано "на 6-8 порций", но я бы сказала, на 4-6..)

- 1 кг брюквы
- 2 яблока
- 150 мл сливок
- 50 мл панировочных сухарей
- 1 яйцо
- 3 ст.л. сахарного сиропа
- 2 ч.л. соли
- 1/4 ч.л. порошка имбиря
- щепотка белого перца

Дополнительно:

- панировочные сухари
- сливочное масло

 Очистить брюкву и нарезать кубиками. Отварить в небольшом количестве подсоленной воды до мягкости. Слить воду и пюрировать брюкву. Очистить и натереть яблоки на тёрке. Вмешать в брюквенное пюре натёртые яблоки, сливки, панировочные сухари и яйцо. Добавить сироп и специи. Поместить смесь в смазанную маслом форму, посыпать панировочными сухарями, можно сделать на поверхности узор ложкой. Добавить немного стружек (кусочков) сливочного масла. Выпекать в духовке при температуре 150 градусов около двух часов.

PS: здесь можно лишь добавить, что не стоит бояться белого перца и имбиря, если они у вас не в почёте. В этом рецепте они не выделяются, вкус очень гармоничный.

 Рецепт взят из журнала Pirkka. Все картинки, кроме фото запеканки в рецепте, взяты из интернета.

16 comments:

  1. Мммм, сколько всего вкусного-праздничного настроения !!!

    ReplyDelete
  2. Саша с рождеством.марка очень красивая.А насчет блюд люблю заковыристые названия-спасибо за объяснение.Очень интересно было почитать и посмотреть про финское рождество,спасибо.У нас на рождество ,в ночь на 7 января готовят рисовую кашу с изюмом,маком,сухофруктами,медом ,и называется она кутя,можно кутю и из пшеницы готовить.И варят Узвар-это компот с сухофруктов-разносят по домам эту постную вечерю,дети ,внуки бабушкам ,дедушкам,родителям,крестным.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Спасибо, Марина! С Рождеством!
      Интересно! В России тоже, наверное, готовят кутью и сочиво. Хотя первое у меня больше ассоциируется с поминальными мероприятиями (её всё время приносят у нас на заупокойную литию, когда хотят кого-то особо помянуть, или на родительские субботы, например).

      Delete
  3. Интересно!
    kinkku - практически буженина.
    овощные "колбаски" из пюре повеселили, действительно, удобная упаковка
    А вот всяческую пряную выпечку я не люблю, поэтому не очень понимаю восторги девочек по поводу имбирного печнья и аромата корицы...
    У вас продается брюква? Мне кажется, в России ее забыли...

    ReplyDelete
    Replies
    1. Наташ, да, удобна, но только если ты полностью эту "колбасу" используешь за раз. А иначе надо переливать куда-то. Они от полкило продаются, если не ошибаюсь.
      А я что-то после рождения дочери прям набросилась на эти пряности, беременным же имбирь нельзя, так теперь остановиться не могу)) Раньше тоже ела, но более умеренно.
      Да, я вот тоже сомневалась насчёт брюквы.. У нас она продаётся и сама по себе, и пирожки с ней можно найти, например. А про пастернак я вообще только в Финляндии впервые услышала (но даже вроде так и не пробовала). Он продаётся в России?

      Delete
    2. Пастернак как-то видела... А сама с ним познакомилась, когда был огород и я увидела в магазине семена. Было разочарование((( мне корнеплод не понравился.

      Delete
    3. А на что он похож по вкусу? Я даже не знаю, как его едят - сырым или приготовленным.. надо погуглить, что ли

      Delete
    4. А, ну вот.

      Пастерна́к (лат. Pastináca) — род двулетних и многолетних трав семейства Зонтичные, овощная культура.

      Обитают на долинных и горных лугах, в зарослях кустарников.

      Употребляют как пряность. В кулинарии в основном используется корень пастернака, так называемый белый корень. Его варят, запекают в духовке, используют в салатах и зимних супах.

      А ты его как кушала?

      Delete
    5. Пастернак вырос похожим на белую твёрдую морковку. Мы его выкопали и ... выбросили))))

      Delete
    6. Ох.. хоть бы попробовали))

      Delete
  4. Как интересно! вот ток не знаю, что тако брюква...почему беременным нельзя имбирь, а кормящим?

    ReplyDelete
    Replies
    1. Брюква - это старинный овощ, которым, по моим представлениям, питались в северных странах наряду с репой до появления картофеля. Почему имбирь нельзя - уже точно не помню. Вообще, в принципе, пишут, что можно, если женщина ела его и раньше, но вот если есть угроза выкидыша или ещё что-то в таком роде, то тогда нельзя. Просто часто не запариваются с объяснениями и пишут просто: "Не рекомендуется беременным". А кормящим можно спокойно, про это ничего не пишут.

      Delete
  5. Как интересно! Спасибо за рассказ.

    ReplyDelete
  6. Юлия, не за что, рада, что рассказ понравился.

    ReplyDelete
  7. Саша,спасибо,что поделилась,было интересно почитать.Сама я не смогла бы ни в какой другой стране жить.Благодарю за интересный рецепт и участие в моем проекте "Уютный дом"

    ReplyDelete

Тэги, допустимые в комментариях

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...